FANDOM


BuddyLightsCover

"Buddy Lights" (バディ ライツ Badi Raitsu ) is the 1st ending theme for Future Card Buddyfight Hundred, which is performed by Souma Saito' in Japanese and by Jovette Rivera in english

CD

The single will be released may 13, 2015 in Japan. All copies come with a Buddy Lights (card). It contains the following tracks:

  • 1. Buddy Lights
  • 2. Red x Blue no Chikai
  • 3. Buddy Lights (off vocal)
  • 4. Red x Blue no Chikai (off vocal)

Buddy Lights Lyrics

キミと見る空に 光る星二つ
僕らみたく 瞬く Buddy Lights
選ばれたんじゃない 選びあえたのさ
「キセキ」を超えた「リアル」で
Future きっと 楽しみな 未来がまっているよ
キミがいるってことが 僕の切り札
Future いま 羽ばたいて この空どこまでも
誰かを守れるチカラ
見つけられるさ 僕らなら
この絆 Yeah! 抱きしめて

kimi to miru kara ni hikaru hashi nitsu
bokura mitaku shibataku Buddy Lights
erabaretanjyanai erabiaetanosa
[kiseki] wo koeta [riaru] de
Future kitto tanoshimina mirai ga matteiruyo
kimi ga irutte koto ga boku no kiribuda
Future ima habataiku kono kara doko mademo
dare ka wo mamoreru chikara
mitsukerarerusa bokuranara
kono kizuna Yeah! dakishimete

Looking up at the sky with you
two bright shining stars call to us
here we are standing strong
Shining with "Buddy Lights"
no one made the choice for us
we will choose our destiny
better than a miricle "REALITY"
Future, start a brand new fantasy
There's a future just for you and me
With you by my side we can go far
Cause you are my lucky card!
Future, now we fly into the sky
Don't stop, there's no limit to how high
With the power to protect the ones you love
Deep in my heart I know
We'll fight 'til the end
together again.... Yeah!
We'll never give up

Red x Blue no Chikai Lyrics

どんな時も君が 信じてくれたから
この先も 僕の正義を 貫いてみせるよ

山あり 谷あり 正義あれば 悪あり
僕らの 世界を 守らなくちゃいけない

ah 君との 誓いは僕の
明日(あす)へと羽ばたく 翼になるのさ Yeah!

どんな時も君が 信じてくれたから
僕は今 僕を信じられる
どんな高い壁でも 乗り越えられろのさ
この先も 僕の正義を 貫いてみせるよ

喜び 悲しみ 入り乱れているけど
僕らの 世界は 守るべき価値がある

ah あの日の誓いを胸に
この道をゆくよ 信じた そのままに Yeah!

どんな時も君が 認めてくれたから
僕らしく 戦いめけるのさ
どんなヤツが来ても 君には敵わない
この先も 僕のライバル 永遠の戦友(ともだち)

赤い眼差し 僕をたぎらすのさ
競い合うほど 燃え盛る青い炎

どんな時も僕は 僕のままでゆくよ
絶やさない 感謝の灯火(ともしび)を

どんな時も君が 信じてくれたから
僕は今 僕を信じられる
どんな高い壁でも 乗り越えられろのさ
この先も 僕の正義を 貫いてみせるよ

貫いてみせるよ

donna toki mo kimi ga shinjitekuretakara
kono saki mo boku no seigi wo tsurameitemiseruyo

yamaari taniari seigi areba akuari
bokurano sekai wo mamoranakuchyaikenai

ah, kimi to no chikai ha boku no
asa he to habataku tsubasa ni narunosa Yeah!

donna toki mo kimi ga shinjitekuretakara
boku ha ima boku wo shinjirareru
donna takai kabe demo norikoerarerunosa
kono saki mo boku no seigi wo tsurameitemiseruyo

yorukobi, kanashimi irimidareteiru kedo
bokurano sekai ha mamoru beki kachi ga aru
ah, ano hi no chikai wo muneni
kono michi wo yukuyo shinjita sono mamani Yeah!

donna toki mo kimi ga mitometekuretakara
bokurashiku tatakaimekerunosa
donna yatsu ga kitemo kimi ni ha kanawanai
kono saki mo boku no raibaru eien no tomodachi

akai manazashi boku wo tagirasunosa
kisoi au hodo moesakaru aoi honoo

donna toki mo boku ha boku no mama de yukuyo
tayasanai kanshya no tomoshibi wo

donna toki mo kimi ga shinjitekuretakara
boku ha ima boku wo shinjirareru
donna takai kabe demo norikoerarerunosa
kono saki mo boku no seigi wo tsurameitemiseruyo

tsurameitemiseruyo

Because you also always gave me your trust,
I’ll show it through my justice from now on.

In the mountains, in the valleys, where there is evil my justice will be.
We must protect our world.

Ah, your vow with me
We’ll sprout wings and fly into tomorrow, Yeah!

because you also always gave me your trust,
I can believe in myself now.
No matter how high of walls, I’ll be able to get over them
I’ll show it through my justice from now on.

Happiness, Saddness, they are all jumbling together in me.
There’s valuble power in our world we must protect.

Ah, I feel the vow we made that day in my chest
Continuing down the road I’ve always believed in, yeah!

Because you also always recognised what I can do
We can fight this battle before us to the bitter end
No matter who comes, they’ll be no match for you
From now on, my rival, we’ll be friends forever

That red look gets me boiling
Trying to compete, a blue flame burning brightly

I too will always continue as I have
Never exstinguishing, this light of thanks.

because you also always gave me your trust,
I can believe in myself now.
No matter how high of walls, I’ll be able to climb over them
I’ll show it through my justice from now on.
I’ll show it through my justice!


Video

Buddy Lights (English Dub)01:30

Buddy Lights (English Dub)

Future Card Buddy Fight 100 Original Sound Track - Buddy Lights-003:41

Future Card Buddy Fight 100 Original Sound Track - Buddy Lights-0

龍炎寺タスク(CV:斉藤壮馬)「Buddy Lights」03:02

龍炎寺タスク(CV:斉藤壮馬)「Buddy Lights」

1:30 clip on the soundrack for each song.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.